*Product availability is subject to suppliers inventory
Book Synopsis
Estamos tão acostumados à semelhança entre português e espanhol que, frequentemente, deixamos de pensar duas vezes antes de entender o significado de algumas palavras. Palavras iguais ou semelhantes, mas com significados diferentes, podem nos colocar em situações bastante complicadas. Você já leu alguma palavra em espanhol e achou que havia compreendido, mas depois descobriu que o seu significado era completamente diferente do esperado? Então, essas palavras são conhecidas como palavras heterossemânticas, falsos amigos ou falsos cognatos.A língua espanhola é falada, oficialmente, em 21 países. Você que quer desbravar o mundo, conhecer novas culturas, novas pessoas, ter um bom desempenho no colégio, no Enem ou em qualquer vestibular, ou apenas é apaixonado pela língua espanhola, você precisa adquirir o primeiro dicionário de palavras heterossemânticas do Brasil!Esse dicionário foi feito para você que é brasileiro e que não quer ficar em maus lençóis em nenhuma situação com a língua espanhola. Nele, de maneira didática, há mais de 400 palavras que até hoje poderiam te confundir. No entanto, agora é a sua vez de tomar a liderança do seu aprendizado. Não fique de fora e garanta já o seu!