Trusted shipping Easy returns Secure shopping

Buy Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by Jacques Derrida (Paperback) in United States - Cartnear.com

Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by Jacques Derrida (Paperback)

CTNR967267 09780804732895 CTNR967267

MasterPieces

MasterPieces
2026-02-21 USD 27.22

$ 27.22 $ 27.50 1% Off

Item Added to Cart

*Product availability is subject to suppliers inventory

Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by  Jacques Derrida (Paperback)
SHIPPING ALL OVER UNITED STATES
Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by  Jacques Derrida (Paperback)
100% MONEY BACK GUARANTEE
Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by  Jacques Derrida (Paperback)
EASY 30 DAYSRETURNS & REFUNDS
Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by  Jacques Derrida (Paperback)
24/7 CUSTOMER SUPPORT
Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by  Jacques Derrida (Paperback)
TRUSTED AND SAFE WEBSITE
Monolingualism of the Other Or, the Prosthesis of Origin - (Cultural Memory in the Present) by  Jacques Derrida (Paperback)
100% SECURE CHECKOUT
Number of Pages: 112
Genre: Language + Art + Disciplines
Sub-Genre: Language Arts
Series Title: Cultural Memory in the Present
Format: Paperback
Publisher: Stanford University Press
Age Range: Adult
Book theme: General
Author: Jacques Derrida
Language: English



About the Book



I have but one language--yet that language is not mine. This book intertwines theoretical reflection with historical and cultural particularity to enunciate, then analyze this conundrum in terms of the distinguished author's own relationship to the French language. Its argument touches on several issues relevant to the current debates on multiculturalism.



Book Synopsis



"I have but one language--yet that language is not mine." This book intertwines theoretical reflection with historical and cultural particularity to enunciate, then analyze this conundrum in terms of the author's own relationship to the French language.

The book operates on three levels. At the first level, a theoretical inquiry investigates the relation between individuals and their "own" language. It also explores the structural limits, desires, and interdictions inherent in such "possession," as well as the corporeal aspect of language (its accents, tones, and rhythms) and the question of the "countability" of languages (that is, their discreteness or factual givenness).

At the second level, the author testifies to aspects of his acculturation as an Algerian Jew with respect to language acquisition, schooling, citizenship, and the dynamics of cultural-political exclusion and inclusion. At the third level, the book is comparative, drawing on statements from a wide range of figures, from the Moroccan Abdelkebir Khatibi to Franz Rosenzweig, Gershom Scholem, Hannah Arendt, and Emmanuel Levinas.

Since one of the book's central themes is the question of linguistic and cultural identity, its argument touches on several issues relevant to the current debates on multiculturalism. These issues include the implementation of colonialism in the schools, the tacit or explicit censorship that excludes other (indigenous) languages from serious critical consideration, the investment in an ideal of linguistic purity, and the problematics of translation. The author also reveals the complex interplay of psychological factors that invests the subject of identity with the desire to recover a "lost" language of origin and with the ambition to master the language of the colonizer.



From the Back Cover



"In this elegant and engaging essay, Derrida turns to the subject of Derrida as Algerian Jew and as a dissociated Francophone."--The Front Table
"Clearly, Derrida is bravely turning away from decades of structuralist thinking that made even the slightest hint of transcendence into an intellectual taboo."--Substance



Review Quotes




Clearly, Derrida is bravely turning away from decades of structuralist thinking that made even the slightest hint of transcendence into an intellectual taboo.--Substance

Derrida has produced a text which takes philosophy and autobiography into the closest possible proximity; yet the result is something far more significant than the personal reminiscences of a philosopher.--Times Literary Supplement

In this elegant and engaging essay, Derrida turns to the subject of Derrida as Algerian Jew and as a dissociated Francophone.--The Front Table



About the Author



Jacques Derrida was Director of Studies at the Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris, and Professor of Humanities at the University of California, Irvine. Among his books translated into English is Resistances of Psychoanalysis (Stanford, 1998).

Related Products

See More

You May Also Like

See More